欢迎登录上海安度商务咨询有限公司 设为首页| 加入收藏| 联系我们

咨询热线

400-720-8123

新闻中心

亚搏游戏官网登陆_趣话FIFA | 同样是球员,为啥他们就能成为全民偶像?

 

[碜]

Needless to say, the influence of football is all over the world. And the stars who shine on the field have made countless fans enthusiastic about it. For fans, in addition to being their idols, the stars are sometimes their spiritual leaders.

毋庸置疑,足球的影响力遍布全球。闪耀在球场上的星星使无数球迷对此充满热情。对于粉丝来说,除了成为偶像之外,明星有时还是他们的精神领袖。

Ivory Coast - Drogba

象牙海岸-德罗巴

In October 2005, Drogba led the Côte d’Ivoire team to win tickets to the World Cup finals for the first time after defeating Sudan. The first thing he did after winning the game was not to cheer, but to kneel on one knee with his teammates, begging the people of Ivory Coast to coexist peacefully and to understand each other. In the following months, Drogba's speech was repeatedly broadcast. Under Drogba's inspiration, many Ivorians were proud of the cooperative spirit of the national team members, which greatly eased the domestic situation. In March 2007, he even proposed to the President that the African Cup qualifiers should be held in the capital of the rebels. This move shocked the country, but in the end Drogba got his wish, and this first non-hostile meeting effectively prevented the civil war. The continued outbreak. For the citizens of Côte d’Ivoire, Drogba is not only a world superstar, not only a national idol, but also their spiritual leader. His contribution to the peaceful reunification of Côte d’Ivoire will be recorded in the history of heroes forever.

2005年10月,德罗巴(Drogba)带领科特迪瓦战队击败苏丹后首次赢得了世界杯决赛的门票。在赢得比赛后,他要做的第一件事不是欢呼,而是与队友跪下,乞求象牙海岸人民和平共处并相互了解。在接下来的几个月中,德罗巴的演讲被反复播出。在德罗巴的启发下,许多科特迪瓦人为国家队成员的合作精神感到自豪,这极大地缓解了国内局势。 2007年3月,他甚至向总统提议,非洲杯预选赛应该在叛军的首都举行。这一举动震惊了整个国家,但最终德罗巴如愿以偿,第一次非敌对会议有效地阻止了内战。持续爆发。对于科特迪瓦的公民来说,德罗巴不仅是世界巨星,不仅是民族偶像,而且还是他们的精神领袖。他对科特迪瓦和平统一的贡献将永远记录在英雄史上亚搏游戏官网登陆。

Egypt-Salah

埃及萨拉

In these years, Egypt also has a hero-like football superstar, and that is Salah who helped Liverpool win the Champions League and the Premier League champion. Salah's charity for his country far exceeds everyone's imagination. He paid a lot of money to help players who played in Egypt before, and even donated money to the government that suffered economic decline. In his hometown, Salah's own foundation distributes relief funds to hundreds of families every month, which has changed the lives of many people. In addition, he will actively participate in some domestic public welfare activities. Salah's game is a feast that all Egyptians can't miss. Whether it is the club or the national team, they will cheer for every goal Salah makes. In the Egyptian presidential election, Salah, who was not a presidential candidate, received more than 1 million votes, which is enough to prove Salah's domestic influence.

在这些年中亚搏游戏官网登陆,埃及还拥有英雄般的足球巨星,而萨拉赫曾帮助亚搏游戏官网登陆利物浦赢得了冠军联赛和英超冠军。萨拉赫(Salah)为他的国家所做的慈善事业远远超出了所有人的想象。他花了很多钱来帮助以前在埃及玩过的球员,甚至还向经济衰退的政府捐款。萨拉赫(Salah)自己的基金会在他的家乡每月向数百个家庭分配救济金,这改变了许多人的生活。此外,他将积极参加一些国内公益活动。萨拉赫(Salah)的比赛是所有埃及人都不容错过的盛宴。无论是俱乐部还是国家队,他们都会为萨拉(Salah)的每一个进球而欢呼。在埃及总统选举中,不是总统候选人的萨拉赫获得了超过100万张选票,足以证明萨拉赫在国内的影响力。

Uruguay Suarez

乌拉圭苏亚雷斯

In the quarter-finals of the 2010 World Cup in South Africa, Suarez blocked the Ghanaian's goal in desperation and won a suspended sentence for Uruguay in desperate situation. Of course, the price was a ruby ​​card; the 2014 Brazil World Cup qualifiers In the match, Suarez scored 11 goals, overwhelming Messi to get the world's top scorer in the South American Division. It is also because of his personal performance that Uruguay won the World Cup play-off qualification and entered the World Cup. Although Suarez was banned for four months for improper behavior towards Chiellini in the 2014 World Cup, the Uruguayan nationals still welcomed their children and gave Suarez the highest level of welcome.

在2010年南非世界杯四分之一决赛中,苏亚雷斯在绝望中阻止了加纳人的进球,并在绝境中为乌拉圭赢得了缓刑。价格当然是红宝石卡; 2014年巴西世界杯预选赛在比赛中,苏亚雷斯打进11球,压倒了梅西,成为南美分区的全球最佳射手。也是由于他的个人表现,乌拉圭赢得了世界杯附加赛资格并进入了世界杯。尽管在2014年世界杯足球赛中,苏亚搏娱乐中心亚雷斯因对基耶利尼的不当行为而被禁赛四个月,但乌拉圭国民仍然欢迎他们的孩子,并给予苏亚雷斯最高的欢迎。

Brazil pele

巴西皮

He played 1,375 games in his professional career and scored an incredible 1284 goals. Pele was born for football. He is a well-known football legend. He played for Santos at the age of 15; played for the Brazilian national team at the age of 16; in 1958, Pele, who was only 17 years old, played for his first World Cup for Brazil, and only a few days later, he became the World Cup final. The youngest scorer in China, ten days later, his two goals helped Brazil win the World Cup. Pele is Brazil's national treasure, the undisputed top card in Brazilian football, and the football hero in the hearts of every Brazilian. In 1962 and 1970, he helped Brazil win the World Cup trophy and was the only player to win the World Cup three times.

在他的职业生涯中,他踢了1375场比赛,打进了令人难以置信的1284个进球。贝利出生于足球。他是著名的足球传奇人物。他15岁时为桑托斯(Santos)效力; 16岁时为巴西国家队效力; 1958年,年仅17岁的贝利(Pele)参加了他的第一届巴西世界杯,几天后,他进入了世界杯决赛。十天后,他是中国最年轻的得分手,他的两个进球帮助巴西赢得了世界杯。佩利是巴西的国宝,是巴西足球无可争议的顶级牌,也是每个巴西人心中的足球英雄。在1962年和1970年,他帮助巴西赢得了世界杯奖杯,并且是唯一三次获得世界杯冠军的球员。

Their achievements in football are endless. They are superstars in the football world, but outside the football world, they are the idols of the general public and the spiritual leaders of everyone! Do you know which players are loved by the people? Share with us in the comment section!

他们在足球领域的成就是无止境的。他们是足球界的超级巨星,但在足球界之外,他们是公众的偶像和所有人的精神领袖!您知道哪些球员受到人们的喜爱吗?在评论部分与我们分享!

 

CHARACTERISTIC SERVICE

自贸区注册、注册旅游社、注册进出口公司、生产型公司注册...

地址:上海普陀区胶州路941号长久商务中心7楼

咨询热线:400-720-8123 021-51087380

手机:13918133786 15821396676

邮箱:dailidengji@163.com

QQ:2880867288 2880867299

交通路线:轻轨7号线,13号线长寿路下即到

公交:62、44、136、129、562、708等

?

Copyright ? 2016-2018上海安度商务咨询有限公司 版权所有

ICP备案:ICP备123

注册上海公司注册自贸区公司 ? 注册商标 ? 代理记账

注册上海公司

扫一扫关注安度